70 But he denied it[a] again. And after a little while, again the bystanders began to say[b] to Peter, “You really are one of them, because you also are a Galilean, and your accent shows it!”[c][d] 71 And he began to curse and to swear with an oath, “I do not know this man whom you are talking about!” 72 And immediately a rooster crowed for the second time. And Peter remembered the statement, how Jesus had said to him, “Before the rooster crows twice, you will deny me three times,” and throwing himself down, he began to weep.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:70 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  2. Mark 14:70 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to say”)
  3. Mark 14:70 Literally “is like”
  4. Mark 14:70 Some manuscripts omit “and your accent shows it”
  5. Mark 14:72 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to weep”)